تأجير معدات وأجهزة الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية)
تقوم شركة إيجي ترانسكريبت بتأجير معدات وأجهزة الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية) وكذا المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) في جميع أنحاء العالم، فبغض النظر عن حجم المناسبة المنظمة، سواء كان اجتماعاً صغيراً، أو مؤتمرات دولية كبيرة، يسعدنا أن نوفر لكم مترجمين فوريين (شفويين) محترفين، ومعدات وكبائن ترجمة فورية بالإضافة إلى نظم للترجمة بالهمس أو معدات المرشد اللاسلكية المتجول (التور جايد)، فسوف تجد إيجي ترانسكريبت الحل الأمثل لكل مناسبة دون التأثير على جودة الترجمة الفورية (الترجمة الشفوية)؛ والتي تعتمد بدرجة كبيرة على عنصرين مهمين هما: المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) ومعدات الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية). كما سنتمكن من تقديم المشورة حول نوع المعدات طبقاً لنوع الحدث... تحدث مع أحد مترجمينا الفوريين (الشهفيين) المحترفين للحصول على التوصيات المناسبة!!! عادةً ما نوصي بكبائن بالحجم الكامل للمترجمين وسماعات للمشاركين والحضور في المؤتمرات الدولية أو المناسبات الكبيرة تلك المؤتمرات التي يكون فيها عامل الوقت هو العامل الرئيسي، وعلي كلٍ فالاجتماعات الأصغر حجماً أو الجلسات الجانبية؛ نوصي بحل أقل تكلفة، نظام ترجمة قابل للتنقل (متجول) وهو معدات المرشد اللاسلكية حيث يتكون من جهاز إرسال صغير وأجهزة استقبال لاسلكية للمستمعين.
إتاحة معدات وأجهزة الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية)
نمتاز ليس فقط بتقديم أمهر المترجمين التحريريين و المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) المحترفين الموهوبين ولكننا أيضاً نوفر معدات وأجهزة الترجمة الفورية؛ وهي أفضل طريقة لضمان النجاح الباهر، فالكبائن عازلة للصوت وأبعادها وتهويتها ونقاء صوت السماعات والميكرفونات وغيرها من المعدات والأجهزة تعد جميعا من المكونات التي لا تتجزأ عن عملية الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية)، فنحن نهتم بكل الجوانب، بدايةً بالتجهيز وإعداد المعدات، وتوفير المترجمين الفوريين (المترجمين الشهفيين) وتسجيل الحدث ومجرياته إذا طلب منا ذلك. المرونة هي أحدي أولوياتنا فيما يتعلق بالمؤتمرات والاجتماعات بجميع أشكالها وأحجامها.

يسعدنا أن نوفر لكم المعدات التالية الموفرة للراحة في المناسبة الخاصة بكم:
• كبائن ترجمة فورية (ترجمة شفهية) عازلة للصوت: إن كبائن الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية) البسيطة الخاصة بنا تسمح للمترجمين الفوريين في المؤتمرات بأن يبقوا بعيدين عن الصورة، كما أن كبائننا الخاصة بالترجمة الفورية (بالترجمة الشفهية) تتطابق مع معايير الأيزو للكبائن المتنقلة وهي كبائن احترافية باللون الفضي والأبيض أو الفضي والأبيض المط وصالحة للتركيب بعيداً عن الأنظار في معظم الأماكن، تتراوح أبعادها الخارجية ما بين 1.80 x 1.80 x 2 متر ومقاس 2.50 x 1.80 x 2 متر. • لوحة المفاتيح والمكسرات الخاصة بالصوت وأجهزة التسجيل الخاصة بالمترجم الفوري (بالمترجم الشفهي): متعددة الوسائط لتغطية مجموعة متنوعة من متطلبات المؤتمرات والاجتماعات. • فنيين من ذوي الخبرة في معدات الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية): الفنيون من بين أكفأ المحترفون، حيث يقومون بتركيب وتنظيم ومراقبة أنظمة الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية) والأجهزة خلال المؤتمرات أو الاجتماعات. • نظم الميكرفونات وميكرفونات المؤتمرات المزودة بأزرار للتحدث عن طريق الضغط عليها في المناقشات الجماعية. يجب أن تستخدم نظم ترجمة المؤتمرات ميكرفونات لتمكين المترجمين من متابعة ما يقال كما يمكن استخدامها لتسجيل الحدث على شرائط كاسيت أو فيديو، إن نوعية ومكان إقامة المؤتمر تحدد نوع الميكرفونات المطلوب تركيبها، وقد تكون هذه الميكرفونات أحد الأنواع التالية أو مجموعة مختلفة منها. o ميكرفون لا سلكي صغير يثبت علي رابط العنق: يسمح لمن يحمله بالتجوال والتحدث. o ميكرفون ثابت على المنصة: يمكن المتحدثين من الحديث مباشرةً إلي مستمعيهم. o ميكرفون يوضع على المنضدة أو الحامل: يمكن التحكم فيه عن طريق السماح للحاضرين بالتحدث من خلال الضغط على زر التحكم الموجود في الميكرفون. o ميكرفون لاسلكي: يمكن حمله في اليد وتمريره إلى عدد من الحاضرين عندما يرغبون في التحدث. • سماعات وأجهزة استماع محمولة: في المجموعة القياسية الخاصة بالمؤتمرات، يكون لكل مشارك سماعة رأس يستمع منها إلى الترجمة الحية، تتكون السماعات الخاصة بنا من جهاز استقبال صغير وسماعة رأس خفيفة، ويمكن تحويل أجهزة الاستقبال إلى عدة محطات (من 6 إلى 16) باستخدام مفتاح تحويل بسيط ويمكن التحكم أيضا في درجة ارتفاع الصوت. • أجهزة إرسال لاسلكية وسلكية: تستخدم إيجي ترانسكريبت أجهزة لاسلكية من نوع IR أو RF لبث موجات الصوت إلى سماعات المشاركين. • وحدات المشاركين: تشمل ميكرفونات وسماعات للمشاركين. • دعم فني بالموقع: يقود فنيونا فرق التركيب ويضمنون أن المعدات يتم تركيبها بطريقة آمنة، وأنها تفي بالمتطلبات ويتم اختبارها بالكامل، خلال الاجتماع يقوم الفني بتشغيل النظام لضمان التشغيل الأمثل للحصول على صوت نقي وواضح، ومن الأدوار المهمة الأخرى للفنيين هو التنسيق بين المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) والمنظمين والمشاركين بحيث تسير الأمور بسلاسة. • شاشات بلازما وغيرها من الأجهزة والمعدات الأخرى.

كيف يسير العمل ؟
المتحدث:
عندما يتحدث المتحدث في الميكرفون ينتقل الصوت إلى سماعات المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) بكابينة الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية).
المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين):
يجلس المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) في الكبائن وهم يضعون سماعات علي أذانهم ويستمعون إلى المؤتمر عبر نظامنا الخاص بالصوت، وعندما يتحدثون في الميكرفون الموجود أمامهم، يصل صوتهم وترجمتهم إلى المشاركين وأعضاء الوفود الذين يمكنهم الاستماع إلى اللغة التي يفضلونها.
المشاركون:
يجلس المشاركون في القاعة المخصصة ويستمعون إلى صوت المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) من خلال سماعات الرأس التي تتلقى الإشارات الواردة من الميكروفون المثبت أمامهم في الكابينة.
عندما يتحدث المتحدث في الميكرفون ينتقل الصوت إلى سماعات المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) بكابينة الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية).
المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين):
يجلس المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) في الكبائن وهم يضعون سماعات علي أذانهم ويستمعون إلى المؤتمر عبر نظامنا الخاص بالصوت، وعندما يتحدثون في الميكرفون الموجود أمامهم، يصل صوتهم وترجمتهم إلى المشاركين وأعضاء الوفود الذين يمكنهم الاستماع إلى اللغة التي يفضلونها.
المشاركون:
يجلس المشاركون في القاعة المخصصة ويستمعون إلى صوت المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) من خلال سماعات الرأس التي تتلقى الإشارات الواردة من الميكروفون المثبت أمامهم في الكابينة.
ما هي معدات وأجهزة الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية) المتاحة؟
1- ما هي أنظمة RF؟ يعني هذا الاختصار "موجات الراديو" ويشير إلى المعدات التي تبث عبر موجات الراديو، باستخدام نفس الترددات مثل أجهزة الراديو العادية، باستثناء أن معدات الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية) ترسل عبر موجات محددة الطول سلفاً. 2- ما هي أنظمة IR؟ يعني هذا الاختصار الموجات تحت الحمراء، وفي سياق الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية)، يشير إلى المعدات التي تبث الصوت عبر ترددات الأشعة تحت الحمراء وهي أنسب معدات وأجهزة ترجمة فورية (ترجمة شفهية) استخداما في المؤتمرات، وهي تقدم تغطية لمنطقة واسعة عبر أقل قدر من الأسلاك والتركيبات، هذا النوع من معدات وأجهزة الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية) يمكن المشاركين من الحركة والتنقل عن طريق استخدام أجهزة استقبال وسماعات لاسلكية تعمل بالأشعة تحت الحمراء. ويسلك هذا النظام سلوك الأشعة الضوئية، فينعكس على الجدران والأسطح الصلبة، ويتم توزيع الصوت من خلال أجهزة إرسال تعمل بالأشعة تحت الحمراء مثبتة في أركان القاعة أو في حوامل أو معلقة في السقف، ويعتمد عدد وأماكن أجهزة الإرسال على عدد القنوات التي سيتم البث من خلالها والمساحة المراد تغطيتها ونوع وألوان الجدران. بعض العملاء يقولون: "نعم، لقد أخبرونا أن نظام الموجات تحت الحمراء أفضل من نظام موجات الراديو" فهل هذا صحيح؟ كلا، يعتمد تحديد أفضلية أي من النظامين على الكيفية والسببية والموقع التي ستستخدمون فيه المعدات، فبينما يكون نظام الموجات تحت الحمراء أفضل في بعض البيئات، إلا أنه ببساطة لن يعمل في البعض الآخر، أو سيكون أداؤه ضعيفاً. 3- نظام ومعدات المرشد اللاسلكية المتجول (التور جايد): تستخدم أنظام ومعدات المرشد اللاسلكية المتجول (التور جايد) موجات الراديو لتمكين المترجمين الفوريين (المترجمين الشفهيين) من التحدث إلى المجموعات أثناء تحركها في أثناء زيارة أماكن معينه وفي المعارض والمصانع أو خلال الاجتماعات الصغيرة. وهنا، يكون لدى المترجم ميكرفوناً ويتم تزويد المشاركين بسماعات رأس ذات مؤشر للتحويل. لا تحتوي معدات وأجهزة الترجمة بالهمس على كبائن، لذا، تكون الترجمة بالهمس بديلاً جيداً للترجمة الفورية (الترجمة الشفهية) التقليدية في الاجتماعات الصغيرة، عندما لا يكون هناك مكاناً لكبائن الترجمة الفورية (الترجمة الشفهية) أو عندما تكون هناك ميزانيات محدودة لهذه الاجتماعات ومن ناحية أخرى، لا يتضمن هذا النظام تدخلاً من جانب المشاركين.
